TY - JOUR
T1 - The pittsburgh sleep quality index
T2 - Validation of the urdu translation
AU - Hashmi, Ali Madeeh
AU - Khawaja, Imran Shuja
AU - Butt, Zeeshan
AU - Umair, Muhammad
AU - Naqvi, Suhaib Haider
AU - Jawad-Ul-Haq,
PY - 2014/2
Y1 - 2014/2
N2 - Objective: To translate and validate the Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI), a standardized self-administered questionnaire for the assessment of subjective sleep quality into the Urdu language. Study Design: Validation study. Place and Duration of Study: Mayo Hospital, Lahore, from March to April 2012. Methodology: The PSQI was translated into Urdu following standard guidelines. The final Urdu version (PSQI-U) was administered to 200 healthy volunteers comprising medical students, nursing staff and doctors. Inter-item correlation was assessed by calculating Cronbach alpha. Correlation of component scores with global score was assessed by calculating Spearman correlation coefficient. Correlation between global PSQI-U scores at baseline with global scores for each PSQI-U and PSQI-E at 4-week interval was evaluated by calculating Spearman correlation coefficient. Moreover, scores on individual items of the scale at baseline were compared with respective scores after 4-week by t-test. Results: One hundred and eighty five (185) participants completed the PSQI-U at baseline. The Cronbach alpha for PSQI-U was 0.56. Scores on individual components of the PSQI-U and composite scores were all highly correlated with each other (all p-values < 0.01). Composite scores for PSQI-U at baseline and PSQI-E at 4-week interval were also highly correlated with each other (Spearman correlation coefficient 0.74, p-value < 0.01) indicating good linguistic interchangeability. Composite scores for PSQI-U at baseline and at 4-week interval were positively correlated with each other (Spearman correlation coefficient 0.70, p < 0.01) indicating good test-retest reliability. Conclusion: The PSQI-U is a valid and reliable instrument for the assessment of sleep quality. It shows good linguistic interchangeability and test-retest reliability in comparison to the original English version when applied to individuals who speak the Urdu language. The PSQI-U can be a tool either for clinical management or research.
AB - Objective: To translate and validate the Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI), a standardized self-administered questionnaire for the assessment of subjective sleep quality into the Urdu language. Study Design: Validation study. Place and Duration of Study: Mayo Hospital, Lahore, from March to April 2012. Methodology: The PSQI was translated into Urdu following standard guidelines. The final Urdu version (PSQI-U) was administered to 200 healthy volunteers comprising medical students, nursing staff and doctors. Inter-item correlation was assessed by calculating Cronbach alpha. Correlation of component scores with global score was assessed by calculating Spearman correlation coefficient. Correlation between global PSQI-U scores at baseline with global scores for each PSQI-U and PSQI-E at 4-week interval was evaluated by calculating Spearman correlation coefficient. Moreover, scores on individual items of the scale at baseline were compared with respective scores after 4-week by t-test. Results: One hundred and eighty five (185) participants completed the PSQI-U at baseline. The Cronbach alpha for PSQI-U was 0.56. Scores on individual components of the PSQI-U and composite scores were all highly correlated with each other (all p-values < 0.01). Composite scores for PSQI-U at baseline and PSQI-E at 4-week interval were also highly correlated with each other (Spearman correlation coefficient 0.74, p-value < 0.01) indicating good linguistic interchangeability. Composite scores for PSQI-U at baseline and at 4-week interval were positively correlated with each other (Spearman correlation coefficient 0.70, p < 0.01) indicating good test-retest reliability. Conclusion: The PSQI-U is a valid and reliable instrument for the assessment of sleep quality. It shows good linguistic interchangeability and test-retest reliability in comparison to the original English version when applied to individuals who speak the Urdu language. The PSQI-U can be a tool either for clinical management or research.
KW - Pittsburgh sleep quality index (PSQI)
KW - Rating scale
KW - Sleep
KW - Urdu version
KW - Validation study
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84893840889&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84893840889&partnerID=8YFLogxK
M3 - Article
C2 - 24491008
AN - SCOPUS:84893840889
SN - 1022-386X
VL - 24
SP - 123
EP - 126
JO - Journal of the College of Physicians and Surgeons Pakistan
JF - Journal of the College of Physicians and Surgeons Pakistan
IS - 2
ER -